My name is Amanda Slavinsky and I’m originally from a suburb of Detroit, Michigan. I have loved to travel for as long as I can remember. After family vacations, when everyone else was happy they’d had a good week but ready to be back in their own bed, I was the one crying on the plane ride home. I really discovered my love of exploring foreign cultures while traveling around Europe during a semester abroad and living in Rome as an au pair. After graduating from the University of Michigan in 2009 with a BA in history I took a job in Philadelphia and within months realized that the 9-5, 2 weeks of vacation cubicle lifestyle was not for me. I made the decision to do something different and moved to Korea in February 2011. I currently live in Seoul and teach writing to sixth graders at an English immersion elementary school. I am planning an extended trip around southeast Asia when my contract finishes in March 2013.

Farsickness is a place to recount past, present and future tales of travel. I hope to be a resource for those living and traveling in Korea and eventually more of Asia. I also hope to inspire others, especially women, to break out of the bubble, to have no fear, and to go after what makes them happy.

The less serious side of me? I’m a big fan of food, local beer and a good beach and I’m a sucker for a great view. I’m a die hard Wolverine fan and the hardest part of being abroad is missing college football season. That and the lack of avocados and sour cream in this part of the world. I have a weakness for horrible reality television. You’ll never find me without my Kindle and iPhone. I’m never late but always lost.

The title of this blog comes from the German word fernweh which literally means “an ache for distance”. It’s almost the opposite of homesick. The desire to always be somewhere else.

Contact:  amanda@farsicknessblog.com

All photos taken by me unless otherwise noted.



2 Responses to About

  1. I adore your blog title. I’m so jealous I didn’t think of it myself 🙂 “Fernweh” is such a lovely word (German has so many cool, untranslatable words) but you have done beautifully to think up “farsickness”.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s